콘텐츠목차

김용욱 처 김녕김씨 묘비 이전항목 다음항목
메타데이터
항목 ID GC03201878
한자 金容旭妻金寧金氏墓碑
영어음역 Gim Yonguk Cheo Gimnyeong Gimssi Myobi
영어의미역 Tombstone of Lady Gim from Gimnyeong, Gim Yonguk's Wife
분야 역사/근현대,문화유산/유형 유산
유형 유적/비
지역 경상북도 김천시 농소면 봉곡리
시대 근대/개항기
집필자 김지영
[상세정보]
메타데이터 상세정보
건립 1865년 6월연표보기
현 소재지 경상북도 김천시 농소면 봉곡리
성격 묘비
관련 인물 김용욱김녕김씨
재질 화강암
크기(높이, 너비, 두께) 130㎝[높이]|35㎝[너비]|17㎝[두께]
관리자 김해 김씨 김천종친회

[정의]

경상북도 김천시 농소면 봉곡리에 있는 개항기의 열녀 김녕김씨의 묘비.

[건립 경위]

김용욱 처 김녕김씨 묘비김녕김씨가 시집 온 지 6개월 만에 본관이 김해(金海)인 남편 김용욱(金容旭)이 죽자, 삼년상을 마치는 날에 시집 올 때의 옷으로 갈아입고 남편의 뒤를 따라 세상을 버린 것을 기리고자 1865년(고종 2) 6월 세웠다.

[형태]

사각형 받침돌에 높이 130㎝, 너비 35㎝, 두께 17㎝의 몸돌을 세웠고, 그 위에 머릿돌을 얹었다.

[금석문]

김용욱 처 김녕김씨 묘비 비문은 해서체로 “혼례 이미 마쳤으나/ 수건의 훈계 이루지 못하고/ 해상(解喪)하는 새벽 제사 드린 뒤/ 저문 밤 생목숨 버렸다네/ 아래선 높은 지조 따랐고/ 위에선 횃불 같은 밝음 거두어/ 만장일치로 포창(褒彰)하니/ 곧은 옥돌 우뚝하도다[婚禮已畢帨戒未成朞晨眠祀暮夜捐生下從風烈上收爝明完議褒彰貞珉崢嶸].”라고 쓰여 있다.

[현황]

현재 김해 김씨 김천종친회에서 관리하고 있다.

[참고문헌]
[수정이력]
콘텐츠 수정이력
수정일 제목 내용
2011.08.04 2011년 한자 재검토 작업 婚禮已畢帨戒未成朞晨眠祀暮夜捐生下從風烈上收爝明完議褒彰貞珉崢嶸 ->婚禮已畢 帨戒未成 朞晨眠祀 暮夜捐生 下從風烈 上收爝明 完議褒彰 貞珉崢嶸
등록된 의견 내용이 없습니다.
네이버 지식백과로 이동